Keine exakte Übersetzung gefunden für ورق الرق

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch ورق الرق

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Le document a été assimilé à un document d'information et le plan proposé a été généralement bien accueilli.
    واعتبرت الورقة ورقة إعلامية وكان هناك ترحيب عام بالهيكل المقترح فيها.
  • Dans cette économie, le papier, c'est du papier, mais les biens, c'est meilleur.
    لأنه في هذا الاقتصاد الورقة هي ورقة لكن السلع جيدة
  • La publication des documents déjà établis a par ailleurs été recommandée, de même que la rédaction de documents sur les exemples de bonnes pratiques.
    وأوصى بنشر الورقات القائمة وإعداد ورقات إصدار بشأن الممارسات الجيدة.
  • Mais sinon, je vais prendre ce petit bout de papier et je vais en faire un beau petit avion.
    لكن لو لم تهدأ الأمور فسأصنع من هذه الورقه طائره ورقيه
  • J'ai mes papiers d'autorisation et ma licence d'agent de recouvrement.
    لقد حصلتُ على ورقة تصريحي وورقة عميل إنقاذ
  • Vos paquets de PQ vos promettaient 102 feuilles de papier.
    حزمة مناشفكم الورقية وعدتنا بـ 102 ورقة من المناشف
  • En outre, le titre du document de travail a été changé en « Document de travail sur l'établissement des propositions internes et des documents d'orientation des décisions concernant les préparations pesticides extrêmement dangereuses proposées conformément à l'article 6 ».
    وعلاوة على ذلك، تم تعديل عنوان الورقة ليصبح "ورقة عمل بشأن إعداد مقترحات داخلية ووثائق توجيه القرار بالنسبة لمستحضرات مبيدات آفات شديدة الخطورة قُدمت طبقاً للمادة 6".
  • Ils ne sont donc pas traités ici, mais le seront dans des documents de fond qui seront établis pour les réunions pertinentes.
    وبالتالي، لا تتناولها هذه الورقة، ولكنها ستُدرج في ورقات معلومات أساسية سيتم إعدادها للاجتماعات ذات الصلة.
  • Même son étiqueteuse a sa propre étiquette marquée "étiqueteuse."
    ومن ضمن ذلك صانعة ورق التعريف و عليها ورقة تعريف أيضا مكتوب عليها "صانعة ورق التعريف"
  • Présenté à titre personnel par le Président désigné de la Réunion de 2005 des États parties à la Convention, il fait suite à la communication du 4 mars 2005 intitulée également «Document de réflexion» (CCW/GGE/X/4).
    ويتحمل الرئيس المسمى لاجتماع عام 2005 للدول الأطراف في الاتفاقية المسؤولية الشخصية عن تقديم هذه الورقة كمتابعة للورقة المعنونة "ورقة تتضمن مقترحات مطروحة للنقاش" (الوثيقة CCW/GGE/X/4 المؤرخة 4 آذار/مارس 2005).